Из английского фольклора — Джонни; из Л.Керна — Мордочка, хвост и четыре ноги
Заходер Борис — Из английского фольклора — Джонни; из Л.Керна — Мордочка, хвост и четыре ноги
Джонни
(из английской народной поэзии)
Жил на свете
Джонни.
Знаете его?
Не было у Джонни
Ровно ничего!
Нечем подкрепиться,
Нечего надеть,
Не к чему стремиться,
Не о чем жалеть,
Нечего бояться,
Нечего терять…
Весело живётся,
Нечего сказать!
Мордочка, хвост и четыре ноги
(Из Л. Керна)
Едва мы
Чуть-чуть обогнали мартышку,
К высотам прогресса направив шаги, –
За нами сейчас же
Помчались вприпрыжку
Мордочка, хвост и четыре ноги.
Порою
С пути нам случается сбиться
(Кругом темнота, и не видно ни зги),
Но нам не дадут
Насовсем заблудиться –
Мордочка, хвост и четыре ноги!
Пусть в чаще
Свирепые хищники воют –
Тебе не страшны никакие враги.
– Не бойся, мы рядом! – тебя успокоят
Мордочка, хвост и четыре ноги.
А если порою
Тоска тебя гложет
(Бывает такая тоска, хоть беги),
Поверь,
Что никто тебе так не поможет,
Как
Мордочка, хвост и четыре ноги.
Маленечко мяса,
Маленечко каши…
(Короче – влезать не придётся в долги!)
Матрасик в углу…
И вот они – наши:
Мордочка, хвост и четыре ноги!